Na male zaslone se je vrnila ena najbolj priljubljenih oddaj, Gostilna išče šefa. Kot je že pred časom napovedal šef Bine, se v letošnji sezoni obeta kar nekaj novosti, med drugimi pa smo z eno od teh govorili tudi pretekli teden, ko je sicer medijskemu svetu že dobro poznana Alma Mujezinovič prvič sedla na stol komentatorke omenjene oddaje. S podjetnico, manekenko in vestno gurmanko smo se sestali na petek, na dan, ki je v njenem tednu verjetno najbolj kulinarično obarvan.
Story: Poročeni ste z Izraelcem, kajne? Kje se je začela ljubezenska zgodba z vašim soprogom Liorjem, kje sta se spoznala?
Po prvem letu študija sem se odpravila na potovanje po Aziji. Liorja sem spoznala v Indiji. Na dan, ko sva se spoznala, bi morala leteti domov, a sem si v zadnjem trenutku premislila in spremenila datum odhoda. Čez nekaj ur sem spoznala Liorja in takrat se je najina zgodba začela.
Story: Torej ljubezen na prvi pogled ali niti ne?
Ko sva se prvič zagledala, sva zagotovo čutila nekaj posebnega. Že po nekaj dneh nama je bilo jasno, da sva se spoznala z razlogom, in danes, po desetih letih, sva še vedno tu, z družino, srečna.
Story: Glede na to, da sta oba ljubitelja kulinarike, je bil vajin prvi zmenek ob dobri hrani?
Začela sva z dobro zabavo in nadaljevala z večerjo z vsemi kolegi, ki sva jih imela okrog sebe. Spomnim se, da smo bili na klifu, na plaži s krasnim razgledom. Kaj sva jedla, se ne spomnim, bolj mi je v spominu ostalo vzdušje, smeh.
Story: Sicer sta na začetku tudi živela v Izraelu, kajne? Sta kdaj razmišljala, da bi se vrnila in tam zaživela?
Res je, v Izraelu sva živela prva leta najine skupne poti. Nikoli ne vem, kam naju bo življenje zapeljalo, zato nekih dolgoročnih načrtov ne delam.
Story: Kakšni so sicer vaši vtisi o tej deželi?
Izrael je izjemen. Krasna in raznolika pokrajina, impresivna zgodovina, nekako se je vse začelo prav tam. Preplet prevladujočih monoteističnih religij in zmešnjava kultur, ki so jih prinesli ljudje iz vsega sveta. Izrael vsekakor ne pusti nikogar ravnodušnega in šele, ko ga obiščeš, razbiješ vse stereotipe ali mnenje, ki si ga imel poprej. Zaljubljena sem v Tel Aviv. Je najbolj živo in sproščeno mesto, kar sem jih kdaj obiskala. Jeruzalem pa je kraj, kjer dobim od navdušenja in spoštovanja kurjo polt, in ne glede na to, koliko časa imam, ga vedno obiščem.
Story: Katera kuhinja sicer pri vaju doma prevladuje? Ali je postala mešanica obojega?
Kuhava vse, kar nama pade na pamet, včasih nekaj, kar pogrešava, včasih kaj hitrega, ker nimava časa, včasih eksperimentirava in včasih poskušava pripraviti kaj po nasvetu naših mojstrov iz Odprte kuhne.
Story: Kakšen jezik pa govorita, ko sta skupaj? Ali sta usvojila veščine enega in drugega jezika?
Ljudje, ki so nama blizu, vedo, da govoriva neko mešanico slovenščine, hebrejščine in angleščine. Ko ne želiva, da naju kdo razume, nama hebrejščina pride zelo prav. (smeh)
Story: Kaj pa sporazumevanje s starši?
Pogosto starejši ne obvladajo dobro tujih jezikov ... Moji starši ne govorijo angleško, zato sem bila na začetku tudi v vlogi prevajalke. (smeh) Sčasoma je Lior usvojil osnove slovenščine in tudi starši so se naučili nekaj besed in danes se lahko sporazumevajo brez težav.
Story: Kaj pa je sicer bila prva hebrejska beseda, ki ste se jo naučili? Kaj pa njegova slovenska?
Mislim, da je bila prva beseda pomen Liorjevega imena in priimka. Pri hebrejskih imenih ima vsako določen pomen in Liorjevo pomeni 'moja luč, moja zvezda'. Liorjeva prva slovenska beseda pa mislim, da je bila pivo. (smeh)
Story: Kako sicer usklajujete družinske praznike, da ste lahko vsi skupaj?
Potrudimo se biti čim več skupaj. Mi gremo večkrat na leto v Izrael in Liorjeva družina tudi večkrat pride.
Story: Glede na to, da je v Izraelu večina prebivalcev judov, je vera pri vajini poroki kdaj zahtevala kakšno prilagajanje?
Živiva svoje življenje, ki ga prilagajava predvsem najinim željam, vrednotam in prepričanjem, včasih v povezavi z religijo, včasih pa zgolj svoji interpretaciji določenih pravil ali pričakovanj.
Story: Seveda, kaj pa vajini družini? Včasih so starejši morda malce bolj navezani na tradicijo, kajne?
Oba sva vzgojena v družinah, ki imata podobno prepričanje kot midva, in tudi tradicija in običaji so nekaj, kar nas povezuje, in ne obrrnjeno.
Story: Sicer pa se doma v kuhinji še vedno najpogosteje znajdete vi, kajne? Ne nazadnje sem prebrala, da naj bi bilo prav to povod za začetek projekta Odprta kuhna?
Da, lahko bi se reklo, da sem jaz šefinja kuhinje. (smeh) Lior sicer zelo rad pomaga in, kot on pravi, svetuje. Lahko bi se reklo, da je bila Liorjeva lakota nekako povod za Odprto kuhno, ko se je v moji odsotnosti (ni) znašel sam doma.
Napisala Kaja Milanič
Fotografije Primož Predalič, Story press
Novo na Metroplay: ""Prebivalec Sardinije in prebivalec Ljubljane se razlikujeta v tisoče stvareh" | Leon Bedrač, 3. del