Boštjan Gorenc - Pižama: Prevajam literaturo, ki mi je všeč

Delovno poletje: ''Trenutno prevajam novi Martinov roman, ki je izšel 12. julija ob polnoči po ameriškem času.'' (foto: Goran Antley) Goran Antley
Vir: Story
2. 8. 2011

Pri založbi Mladinska knjiga je ravnokar izšla knjiga Andyja Stantona Gravžarije gospoda Gnilca & Gospod Gnilc in petični piškot, prevedel pa jo je Boštjan Gorenc, ki ga marsikdo pozna kot stand up komika pod imenom Pižama. In ker prevaja tudi ameriškega pisatelja Georgea R. R. Martina, se je Boštjan z njim tudi družil, ko je bil ta pred kratkim v Sloveniji.

Story: Je prevajanje vaš poklic?

Primarno sem prevajalec in to je tisto, kar sem hotel. Želim prevajati in imam srečo, ker prevajam literaturo, ki mi je všeč, ker vsebuje tudi precej besednega igračkanja in dajanja stvari skupaj.

Story: Kljub 'igračkanju' je prevajanje tudi precej resno delo …

Kot vsaka stvar so določene stvari, ki so ti položene v zibelko, a če jih ne neguješ in ne greš naprej, ne bo nič. Neko stvar poskusiš, vidiš, da ti gre, ampak gre ti toliko, da veš, da ti gre, moraš pa vložiti še precej truda.

Story: Kako ste doživeli srečanje z ameriškim pisateljem Martinom, ki ga prevajate?

Bilo je super. Od njegovih slovenskih prevodov sem prevedel vse razen ene knjige. Martin se zelo rad druži z oboževalci. Vprašali so me, ali bi bil zraven, in na koncu nisem bil zgolj njegov prevajalec in voditelj na tiskovkah, temveč tudi šofer.

Zelo je vpijal vase vse, kar smo mu povedali o naših gradovih in zgodovini. Za svoje knjige je prebral toliko knjig o srednjem veku kot jih marsikateri diplomirani zgodovinar ni. Zelo malo njegovih likov je na prvo žogo, črnih ali belih, temveč imajo nianse.

Ko je leta 1996 izdal prvo knjigo iz serije Pesem ledu in ognja, torej Igro prestolov, je popolnoma pometel z vsemi fantazijskimi klišeji. Po nekaj poglavjih je ubil lik, o katerem bi nekateri spisali knjige.

Izbrali smo drugačen pristop. Ga boste podprli?
V nasprotju z ostalimi mediji smo se odločili, da svoje spletne vsebine ohranimo brezplačne za vse. V času, ko je sledenje aktualnim informacijam nujno, verjamemo, da si vsak od nas zasluži dostop do natančnega in celovitega pregleda vsebin. Poleg tega pa tudi neomejen dostop do kakovostnih lifestyle vsebin.
Vsak prispevek, velik ali majhen, je dragocen in ključnega pomena za našo uredniško neodvisnost.

Podpri in prispevaj

Nova Story že v prodaji

Story

Na spletnih straneh Adria Media Ljubljana uporabljamo piškotke z namenom zagotavljanja spletne storitve, oglasnih sistemov in funkcionalnosti, ki jih brez njih ne bi mogli nuditi.

Z nadaljnjo uporabo spletnih mest soglašate z uporabo piškotkov.
Če piškotkov ne želite, jih lahko onemogočite v nastavitvah

zapri