Saša Lendero in Miha Hercog po uspešnem delu odhajata na počitnice!

Saša Lendero in Miha Hercog po uspešnem delu odhajata na počitnice! (foto: Lendero) Lendero
4. 8. 2015

Večkrat smo že slišali, da glasbeniki narodno-zabavne glasbe na naši strani Alp niso dovolj cenjeni. In čeprav je prav ta zvrst glasbe močno zaznamovala našo kulturo, so številni slovenski glasbeniki primorani boljše priložnosti poiskati onkraj naših meja. Med pogumneži, ki jim poznavanje tujega jezika in nekaj kilometrov razdalje ne pomenijo ovir, sta tudi vsem dobro poznani par, Saša Lendero in Miha Hercog. Prav v tem mesecu sta na nemških glasbenih lestvicah doživela velik uspeh.

Vsak preboj v tujino – ne glede na to, na katerem področju se zgodi – je pravzaprav zgodba o uspehu. In kot takšno bi lahko označili tudi Sašino in Mihovo glasbeno pot, ki sta prve vezi s tujino navezala že pred sedmimi leti. »Za nama je dolga zgodba, prepolna truda, brezplačnega, promocijskega dela in brezplodnih poskusov. A vztrajala sva in mislim, da sva zdaj na pravi poti,« je povedala Saša, ko smo jo povprašali o tem, kako in kdaj sta določila svoj preboj na nemško glasbeno sceno. »V tem trenutku so na nemških šlager lestvicah kar tri najine pesmi: Andy Borg – Weisse wolken, Die Amigos – Santiago blue in Beatrice Egli – Ohne worte. To je krasen uspeh in zelo sva ga vesela,« je pojasnila in dodala, da je glavna razlika med njunim delom doma in v tujini v odnosu do njunega dela. »Kar zadeva samo delo, ni neke bistvene razlike, je pa v tujini tisto, kar morava in želiva tukaj ves čas dokazovati, jasno vsem. Torej, da je v vsakem žanru, pa tudi v zabavni glasbi, mogoče kakovostno ustvarjati. Najine ideje, melodije in izvedbo v Nemčiji, Avstriji in Švici štejejo za visokokakovostne znotraj njihovega priljubljenega šlager-pop žanra,« pove Saša, ki se je s partnerjem v tujino odpravila tudi prejšnji teden. Tudi kulturo poslovnih odnosov Saša opisuje kot izredno visoko. »Težko govorim o tem, da so kakšne razlike med Slovenijo in tujino, lahko pa rečem, da so po najinih izkušnjah poslovni odnosi s tujino zelo zanesljivi, iskreni in tudi odprti, ko govorimo o pogovorih z drugimi avtorji,« pojasni in doda, da bosta morala za več vtisov in komentarjev o uspešnosti sodelovanja morala počakati, dokler ne bo jasen uspeh njunih izdelkov.  »Avtorski uspeh je namreč popolnoma odvisen od uspešnosti pesmi na trgu – torej od tega, koliko se posamezna pesem predvaja in proda,« še dodaja.

Na hčerkico pazijo stari starši

  • In čeprav se zdi, da Saša in Miha veliko časa preživita v tujini, nam je Saša zagotovila, da v tujini pravzaprav ne preživita toliko časa. »Odsotna nisva zelo veliko. Tja odideva le na pomembne sestanke, ob posebnih priložnostih ali projektih, ki se jih želiva udeležiti,« pojasni in dodaja, da med njuno odsotnostjo za hčerko Ario, psičko Candy in muco Azro skrbijo njeni starši.

Od povpraševanja do velikih založb

  • Sašo smo povprašali tudi o tem, kako njuna ustvarjalna pot pravzaprav poteka. »Najprej dobiva povpraševanje, ki nama ga posreduje najin založnik. Njemu povpraševanja za izvajalce pošiljajo velike založbe, kot so Universal, Sony, Warner ... V povpraševanju so specificirani izvajalec, želje, žanrska usmeritev in podobno. Potem začneva ustvarjati. Ko sestaviva melodijo, Miha naredi aranžma, potem z izmišljenim besedilom zapoje melodijo, dodava spremljevalne zbore in izdelava demoposnetek, ki mora biti že zelo dobro narejen. Nato založnikova ekipa posluša izdelek. Če jih navduši, posnetek pošljejo izbranemu tekstopiscu in v nekaj dneh imava nemško besedilo. Potem spet sledijo snemanje glavnih in spremljevalnih vokalov, editiranje in miks. Skratka, veliko korakov in dela do trenutka, ko najin založnik finalni demoposnetek posreduje založbi oziroma izvajalcu v presojo. Včasih je vse to delo zaman, včasih pa so očarani. Vzamejo pesem ali pa se odločijo, da bo to celo singel,« je pojasnila Saša, ki si je takšnega življenja od nekdaj želela. 

KAJA MILANIČ, foto: osebni arhiv