Massimo Savić sije od optimizma

13. 2. 2009 | Vir: Lea
Deli
Zadnja leta smo hrvaškega pevca najpogosteje občudovali zaradi njegovih izjemnih izvedb skladb drugih izvajalcev, ki ga radi poprosijo, da jih zapoje na svoj način. Pred kratkim pa je izšla njegova zgoščenka Sunce se ponovo rađa (Ponovno rojstvo sonca), na kateri so večinoma avtorske skladbe.

Zgoščenka je dobila optimističen naslov po skladbi Arsena Dedića: ‘’Takoj, ko sem se lotil nove zgoščenke, je Arsen Dedić ustvaril pesem Sunce se ponovo rađa. On je zame posebna osebnost in je tudi moj veliki guru. To pesem je napisal zame in si hkrati zaželel, da bi bila zgoščenka pozitivna – z veliko sonca ter veselja.’’ Tudi na naslovnici zgoščenke je prikazana ta pozitivna plat – Massima so namreč fotografirali na oblačen dan, medtem pa se je sonce prebijalo skozi oblake in mu osvetlilo obraz. ‘’Takšna je tudi vsebina albuma – skozi težke in temne življenjske trenutke se prebija svetloba,’’ pravi Massimo.

Z JANOM PLESTENJAKOM STA SE UJELA
Na zgoščenki je tudi pesem Jana Plestenjaka Lepa, ki jo je za Massima prepesnila soproga Eni. Pesem zveni precej drugače v Massimovi izvedbi, a je Janu vseeno všeč. ‘’Jana sem spoznal v Portorožu, ko se je z malim kužkom, ki ga je rešil pred konjederci, pripeljal na vespi. Takoj sem pomislil, da se za tem skriva dobra oseba, in ni trajalo dolgo, da sva se spoprijateljila. Ko sem bil njegov gost na koncertu v Križankah, sem pesem Lepa slišal v njegovi izvedbi, Jan pa je želel, da jo naredim po svoje. Soproga je na novo napisala besedilo, jaz sem dal glas in nastala je Indija, ki je bila kar lep čas na prvih mestih na naših top lestvicah.’’

PREDELANI IZVIRNIKI
Precej ljudi ga sprašuje, kako ima lahko na eni sami zgoščenki toliko različnih avtorjev, kot so Arsen Dedič, Neno Belan, Jan Plestenjak, Zoran Predin ... Razloži, da ravno zato, ker k delu nikoli ne pristopa preračunljivo. Vedno dela iskreno in ta zgoščenka je avtorska in z le nekaj obdelavami, po katerih tudi slovi. ‘’Pesem razdelim na prafaktorje in jo sestavim na novo. Obdelava ni dobra, če slepo sledi originalu.’’
‘’Gre za prepričljivost in originalnost izvajanja obdelav tako, da se ob izvedbah nihče ne sprašuje, kdo jih izvaja v originalu. Gre pa v glavnem za pesmi, ki so mi zelo dragocene in blizu.’’

Novo na Metroplay: Ajda Rotar Urankar in David Urankar iskreno o zakonu in težki življenjski preizkušnji