Hiromi Kawakami (Aktovka): "Tisti večer sva skupaj popila pet stekleničk sakeja!"

12. 7. 2018
Deli
Hiromi Kawakami (Aktovka): "Tisti večer sva skupaj popila pet stekleničk sakeja!" (foto: profimedia)
profimedia

»Njegov uradni naziv je bil gospoda profesor Harutsuma Matsumoto, vendar sem ga klicala samo 'profesor'. Ne 'profesor Matsumoto' ne 'gospod profesor', ampak preprosto 'profesor'.«

Osrednji ženski lik odličnega japonskega romana Aktovka, ki je pred dnevi v prevodu izšla pri Mladinski knjigi, je že pred leti v bistroju ob železniški postaji po naključju srečala svojega nekdanjega učitelja japonščine.

  • »Ko sem med sedanjem k točilni mizi naročila: 'Tuno s fermentirano sojo. Praženo lotosovo korenino. Vložene čebulice, prosim,' je skoraj hkrati naročila ostarela postava zraven mene: 'Vložene čebulice. Praženo lotosovo korenino. Tuno s fermentirano sojo, prosim.' Ogledala sem si moškega, ki mi je zaradi podobnega okusa vzbudil pozornost, in tudi on si je ogledal mene. Medtem ko sem se skušala spomniti od kod ga poznam, me je profesor vprašal ...«

češnje

Roman o osamljenosti in samosti

Beseda je dala besedo in nenavaden 'parček' se je pričel 'tu in tam srečevati.

  • »Večkrat sem šla k profesorju domov. Včasih se je zgodilo, da sva po odhodu iz bistroja skočila na pijačo še kam drugam in se šele nato odpravila vsak proti svojemu domu. Vsake toliko sva obiskala še tretji ali četrti bife zapored, potem pa večer skoraj vedno sklenila še s kozarčkom pri profesorju doma.«

Ko se je to zgodilo prvič, je bilo videti nekako takole ...

  • »'Živim tu blizu, zakaj se kdaj ne oglasite?' Ko mi je profesor prvič to rekel, sem se takoj postavila v rahlo prežo. Slišala sem, da je njegova žena pokojna. Misel, da bi vstopila v hišo, kjer živi samski moški, mi je bila nekoliko mrzka, ampak če kaj spijem, me je lahko pripravil do vsake neumnosti in tako sem odšla k njemu.«

A če ste mislili, da že veste, kaj se je po njenem prvem obisku dogajalo na profesorjevem domu, naj vam kar takoj povemo, da se zelo motite. Njun odnos je bil veliko preveč nenavaden, da bi lahko kar tako o čemerkoli sklepali, sploh pa se nekaj zares 'konkretnega' v tej smeri zgodi šele na dvestoti strani Kawakamijinega romana.

Citiramo ...

citat

aktovka

Priporočamo v branje!

Aktovka - Hiromi Kawakami

Nekega dne Tsukiko, ženska sredi tridesetih, sreča svojega nekdanjega profesorja japonščine. Odkrijeta, da sta si v marsičem podobna, še zlasti v predajanju dobri hrani in pijači. Drobne radosti, nanizane v izbrušenih prizorih, nam počasi, od kupice do kupice sakeja, kot blaga alkoholna omama zlezejo pod kožo ...

HIROMI KAWAKAMI (1958) je ena najbolj priljubljenih sodobnih japonskih pisateljic.

Za roman Aktovka je leta 2001 prejela Tanizakijevo nagrado, po prevodu v angleščino (pod naslovom Strange Weather in Tokyo) pa je bila leta 2014 uvrščena med finaliste Independentove nagrade za prevedeno leposlovje.

Novo na Metroplay: "Naš največji uspeh je bil tudi strel v koleno" | Ivo Boscarol